Художественный перевод книг, сказок и литературных произведений
Художественные переводы с и на иностранный язык — одно из особых направлений деятельности нашего бюро переводов в области письменных переводов! В течение многолетней деятельности переводчиками нашего бюро переводов накоплен богатый опыт художественного перевода книг различных жанров:
Прозаических произведений:
романы, повести, рассказы, эссе, очерки, мемуары, пьесы, сценарии и т.п.
Поэтических произведений:
стихи, поэмы, басни, песни и т.п.
Кроме того, наши специалисты выполняют профессиональные художественные переводы PR-текстов, рекламных и презентационных материалов, в результате чего значительно повышается качество, «читабельность», литературная «привлекательность» зачастую несовершенных по своему содержанию исходных текстовых оригиналов наших заказчиков.
Заключительным этапом работы над художественным переводом текста в нашем бюро переводов может быть верстка перевода, т.е. соответствующее пожеланиям заказчика оформление перевода текста в виде книги, буклета или брошюры.
_________________
PS: При обращение в Бюро Переводов, убедительная просьба, сообщить имя менеджера, с которым вы работаете для ускорения обработки Вашего заказа! (Ваш менеджер, Анна)
Авторизация